2 நாளாகமம் 26 : 2 [ TOV ]
26:2. ராஜா தன் பிதாக்களோடே நித்திரையடைந்தபின்பு, இவன் ஏலோதைக் கட்டி, அதைத் திரும்ப யூதாவின் வசமாக்கிக் கொண்டான்.
2 நாளாகமம் 26 : 2 [ ERVTA ]
26:2. உசியா மீண்டும் ஏலோத் நகரத்தை கட்டி யூதாவிற்குத் திருப்பிக் கொடுத்தான். அமத்சியா மரித்த பிறகு உசியா இதனைச் செய்தான். அம்த்சியாவை அவனது முற்பிதாக்களோடு அடக்கம் செய்தனர்.
2 நாளாகமம் 26 : 2 [ NET ]
26:2. Uzziah built up Elat and restored it to Judah after King Amaziah had passed away.
2 நாளாகமம் 26 : 2 [ NLT ]
26:2. After his father's death, Uzziah rebuilt the town of Elath and restored it to Judah.
2 நாளாகமம் 26 : 2 [ ASV ]
26:2. He built Eloth, and restored it to Judah, after that the king slept with his fathers.
2 நாளாகமம் 26 : 2 [ ESV ]
26:2. He built Eloth and restored it to Judah, after the king slept with his fathers.
2 நாளாகமம் 26 : 2 [ KJV ]
26:2. He built Eloth, and restored it to Judah, after that the king slept with his fathers.
2 நாளாகமம் 26 : 2 [ RSV ]
26:2. He built Eloth and restored it to Judah, after the king slept with his fathers.
2 நாளாகமம் 26 : 2 [ RV ]
26:2. He built Eloth, and restored it to Judah, after that the king slept with his fathers.
2 நாளாகமம் 26 : 2 [ YLT ]
26:2. He hath built Eloth, and restoreth it to Judah after the king`s lying with his fathers.
2 நாளாகமம் 26 : 2 [ ERVEN ]
26:2. Uzziah rebuilt the town of Elath and gave it back to Judah. He did this after Amaziah died and was buried with his ancestors.
2 நாளாகமம் 26 : 2 [ WEB ]
26:2. He built Eloth, and restored it to Judah, after that the king slept with his fathers.
2 நாளாகமம் 26 : 2 [ KJVP ]
26:2. He H1931 built H1129 H853 Eloth, H359 and restored H7725 it to Judah, H3063 after that H310 the king H4428 slept H7901 with H5973 his fathers. H1
❮
❯